1. ИПРИМ ПГУ
  2. Бакалавриат и специалитет ИПРИМ ПГУ
  3. Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений (арабский и английский языки) в ИПРИМ ПГУ

ПГУ Институт переводоведения, русистики и многоязычия Перевод и переводоведение (45.05.01)

Где и кем работать после специалитета по программе "Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений (арабский и английский языки)", окончив ИПРИМ ПГУ

  • от 175 300
    Информация о стоимости года обучения предоставлена за 2024 год
    рублей в год стоимость года
    обучения
  • 4 бюджет. места
  • 10 платных мест
  • 5 лет обучения

Поделиться с друзьями

Карьера после окончания Института переводоведения, русистики и многоязычия ПГУ по программе "Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений (арабский и английский языки)"

Специалист:

  • владеет методикой подготовки к выполнению перевода, в том числе методикой предпереводческого анализа, включая анализ исходного текста, коммуникативной ситуации создания исходного текста и коммуникативной ситуации осуществления перевода
  • способен осуществлять письменный перевод с соблюдением норм и узуса переводящего языка
  • способен осуществлять устный перевод с соблюдением норм и узуса переводящего языка и правил презентации устного текста перевода
  • владеет информационными технологиями, используемыми на всех этапах переводческого процесса
  • способен применять методы научных исследований в профессиональной деятельности, анализировать результаты переводческой деятельности на основе знания лингвистики, межкультурной коммуникации и переводоведения.